4/1/2023 0 Comments Footnote abbreviation![]() Full details of other editions of Rousseau’s works that I have used are available in the Bibliography. Occasionally, I have modified translations in the light of earlier, often near contemporary, English versions when it seemed to me that they captured the meaning of the French more effectively and I have signalled this at the relevant places. ![]() References to these two, currently standard but soon to be superseded, editions have been abbreviated to CW and OC in the footnotes. ' Create abbreviations based on commonly abbreviated words (e.g., J for Journal, Rev for Review) and analogy. For example, you may find the statement: 'Cite as. It is used in endnotes or footnotes when you cite the same source and. Journal Abbreviations Follow this priority list when abbreviating journal titles: Use the abbreviation designated by the journal itself. When it seemed to be appropriate, I have also added the French original to the relevant footnote. stands for the Latin word ibidem, which means in the same place. Bernard Gagnebin & Marcel Raymond, 5 vols. ![]() This edition gives helpful cross-references to the standard French-language edition of Rousseau’s works, namely Jean-Jacques Rousseau, Œuvres complètes, ed. Brown-Driver-Briggs Lexicon Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, preface, abbreviations KJV NKJV NLT NIV ESV CSB NASB20 NASB95. ![]() (Hanover, New Hampshire and London, University Presses of New England, 1987–2007) and, in the relevant footnote, have added the title, volume number and pagination of the work in question. In quoting translated passages from Rousseau’s texts, I have usually indicated the source as Jean-Jacques Rousseau, Collected Writings, 14 vols., ed. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |